Egy új élet

Egy új élet

Saturday, December 26, 2009

Karácsony 2- Christmas 2

Családi kép 2OO9 karácsonya, Toronto
Family photo
Gyertyagyújtás az alkalom vége fele.
Candle lit church close to the end of the service

Itt vagyunk mi, a két kis tündér. Milyen gondos ez az Olga néni. Köszönjük a szép ruhát.
Here we are, the two fairies. Mrs Olga is so thoughtful. Thank you.






Köszönöm Csaba a krokodil-zongorát. Nagyon tetszik. Különösen élvezem cipelni egyik helyről a másikra, amiért anya haragszik.

Thank you Csaba for this crocodile-piano. i really like it. I especially enjoy carrying it from one place to the other, which makes mum angry.






Ezt a mesés babát az Ilyés családtól kaptam Cleveland-ból. Még beszélni is tud, persze nem annyit mint én. Köszönöm szépen.

I got this beautiful doll from the Ilyes family from Cleveland. It can even talk, but not as much as I do. Thank you so much.





Wednesday, December 23, 2009

Karácsony- Christmas


Áldott karácsonyt kívánunk nektek.
We wish you a Merry Christmas.

Thursday, December 10, 2009

December 9

Reggel úgy 13 centis hó lepte a tájat. Gyönyörű.
In the morning, there was about 13 cm snow. Beautiful.
Nagy pelyhekben hullt a hó.
There were large snow flakes
Édesanyáék kivittek a kertbe, hogy megismerkedjek a hóval. Először nem örültem, mert nem tudtam lépkedni, elestem, havas lett a kesztyüm, és csak néztem, hogy mi ragadt rá. Majd egyre bátrabb lettem.
Mum and dad took me out in the garden to face what snow is. At first I was a bit frustrated, because I couldn't walk in the snow, I fall, and my gloves were covered with this cold white thing. later I bacame more brave.
Apa épített nekem valamit.
Daddy made something for me.
Egy kedves arcot
a cute face
addig én játszottam, lapátoltam a havat
meanwhile I played

És elkészült az aranyos hóember, a BABA, ahogy én nevezem. Már második napja, hogy áll. Gyakran megnézem, nekem ez nagyon érdekes. A szél lefújta a sapkáját, már leesett a szája és az egyik szeme, de nem baj.
And the snowman was suddenly ready. I call it a doll. It has been standing for 2 days already. It lost an eye and the mouth, but I don't mind. The wind blew it's hat off, too.

Wednesday, December 9, 2009

Advent 2

Advent 2. vasárnapján együtt reggelizett a gyülekezet. Ez különlegesség volt a számunkra. A finomságok mellett beszélgettünk, élveztük egymás társaságát.
Jézus hamar visszajön.

On the 2nd Advent Sunday the church ate breakfast together. We enjoyed the food and fellowship. Jesus is coming back soon.


Disznóvágás- Pig feast

Na te! Még ilyet is csinálnak a magyarok itt Kanadában? Szombaton történt. Nem gondoltuk volna. 7 en voltak, lett belőlük husi, sonka, kolbász, hurka,...

On Saturday these pigs died on the farm. There is fresh meat, meatloaf, and many tasty things. Hungarians never get rid of their customs




Hanni

Ő Johanna, és én Hanni-nak szólítom. Ezt én is ki tudom mondani. nagyon szeretem őt. Eljött hozzánk és sütött anyával muffint. Sokat játszott velem. Hanni ügyesen úszik, és szépen zongorázik. Ő az egyik kedvencem. Na Tomi után. :)

She is Hanni, and she came to us to learn how to make muffins. She played a lot with me. I love her lots.



Levestészta- Noodles

Amilyen az anya, olyan a lánya. Mama is gyártja ezt
Daughters resemle their mothers. Mum made real noodles

Csütörtök- Thursday

Csütörtök este egy öregotthonban gyültünk. Ott lakik Irénke néni. Vele töltöttük az estét.
Last Thursday we met in a care home where Mrs Irene lives. We spent the evening with her.

Játszottam
I played

Bibliatanulmány
Bible study



ez aranyos
this is cute

Olga néninél rajzoltam
I drew at Mrs Olga

Thursday, December 3, 2009

Itthon- At home



December 1-én reggel egy kis hó fedte be a tájat. Csoda, hogy novemberben nem volt nagy idő. Mi nem bánjuk

On December 1st there was a little snow in the garden. The 1st snowfall this year here in Toronto. It's a miracle that November was a month without snow. We don't mind

Figyeltük a madarakat amint a ház körül repültek. Egy pár leszállt az udvarunkban, hogy örüljünk nekik.

We watched the birds fly around our house. Some of them took a rest in our garden, so we can be happy for them


Hosszúak a téli napok. Van idő bohóckodni is

Winter days are long. We have time for a lot of funMég mindig rosszul alszom, gondoljatok rám imában. Éjjel 2-3 szor is felébredek, anyát hívom, ki akarok szállni az ágyamból,...

My sleeping is still quite bad, say a prayer for me. Sometimes I wake up 2-3 times, I call mum, I want to get out of my cot,...
Éppen élvezem a vizes rongyot amelyik a kezembe került és törölgetek vele. Itt mindig akad valami törölni való.

I am enjoying the wet cloth which I found and I do some wiping. There is always something to wipe in this kitchen.

Advent 1

Advent első vasárnapján a fiatalok szolgáltak énekekkel, verssel, fuvolával. Az adventi koszorú nagyon szép

On the 1st Sunday of Advent the young people sang, recited poems, and played the flute. The wreath with the four candles is very nice
Én ilyesmivel foglalkozom amikor nem kellene
This is what I do sometimes in the church
Anya sem maradhat ki a játékból
Mum can't be left out of my games, either

Gyerekóra- Sunday school

Vasárnap én is megyek gyerekórára, de én még csak teszek veszek, játszom, esetleg zavarom a többieket.


I go to Sunday school, too, but so far I just play and keep the others distracted.





Ifi- Youth meeting

Szombat este eljött hozzánk 8 fiatal. Noémiéktől kaptam ezt a játékot. Ahányszor beledobtam a dobozba a kockákat, a lányok mindig tapsoltak. Köszönöm a szép játékot.

Saturday evening 8 young people came to our house to spend some time together. I got this toy from Noemi and Tom. Whenever I managed to put a piece in the box, the girls clapped for me. Thank you all.

Wednesday, December 2, 2009

Női alkalom- Ladies' get together

November 28. án volt az első női alkalmunk. A témánk: Tiszta ház, tiszta szív- készülődés karácsonyra. Játékos kezdés volt, majd énektanulás adventre, kávészünet, Bibliatanulmány, imádkozás, ebéd, tisztítási ötletcsere, közben társalgás. Kellemes együttlét volt.

On the 28th December we had our first ladies' meeting in the church. Our topic was Clean house, clean heart- getting ready for Christmas. We started with some happy moments, than we learnt a song for advent, coffeebreak, Bible study, prayer time, lunch, cleaning tips, and we chatted when we were free. We had a pleasant time.









Anya-bab kör- Play group

Anya és én találkoztunk a parkban Jennel (középen), aki elhívott minket a mama-baba körbe. Már kétszer voltunk, szerda reggel, és szeretjük. Anya beszélget a többi anyukával, én pedig élvezem a sok játékot.

Mum and I met Jenn (in the middle) in the park. She invited us to their playgroup. We went already twice and we love it. Mum talks to the ladies and drinks coffee while I enjoy the lovely toys.










Kenyér így- bread

Ken bácsi vett nekünk egy kenyérsütő gépet. Köszönjük. Mostmár egyszerű az egész. És anya sem olyan foglalt.

Mr. Ken brought a breadmaker for us. Thank you. It's so easy this way. And mum is not that busy now. She can spend more time with me.