I am 1 month old today. Thank you all for the cards you sent me.
Ma 1 hónapos vagyok. Köszönöm a sok szép képeslapot.
Egy új élet
Monday, June 30, 2008
Saturday, June 28, 2008
I love my daddy...- Szeretem apát...
Thursday, June 26, 2008
Sunday, June 22, 2008
Thursday, June 19, 2008
Dressed up - Kiöltözve
So far you couldn't tell from the pictures presented in this blog, whether I am a boy or a girl. Here is a picture, which shows my real identity. (Thank you Nicola)
Az eddigi képekről nem igazán lehetett megtudni, hogy fiú vagy lány vagyok. Hát ez a kép félreérthetetlenül beszél a nemi azonosságomról.
Az eddigi képekről nem igazán lehetett megtudni, hogy fiú vagy lány vagyok. Hát ez a kép félreérthetetlenül beszél a nemi azonosságomról.
Three generation - Három generáció
New hobby - Új hobby
Since I enjoyed so much looking at those cars, daddy sad he would buy me one of those. Will you please help me 18 years from now, to remind him to his promise.
Mivel olyan nagy élvezettel nézegettem azokat az autókat, édesapám megígérte, hogy majd vesz nekem egyet. Kérlek, segíts nekem 18 év múlva, hogy emlékeztessük az ígéretére.
Mivel olyan nagy élvezettel nézegettem azokat az autókat, édesapám megígérte, hogy majd vesz nekem egyet. Kérlek, segíts nekem 18 év múlva, hogy emlékeztessük az ígéretére.
Saturday, June 14, 2008
This is for the paparazzi – Ezt a pózt a paparazziknak vágtam
Eyes wide open - Nyitott szemekkel
2 weeks old - 7 7
Thursday, June 12, 2008
Visitors - Látogatók
This week I was visited by my aunty and her family. She is called Eva, her husband is Janos and my two cousins are Norbert and Andrea. They came all the way from Zalau (80 miles) just to see me. Wow, I feel so important :)
A héten meglátogatott a nagynéném a családjával. Őt Évának hívják, a férjét pedig Jánosnak. A két unokatestvéremet pedig Norbertnek és Andreának. Képzeljétek, eljöttek Zilahról egészen idáig csak azért, hogy lássanak engem. Máris olyan fontos személynek érzem magam :)
A héten meglátogatott a nagynéném a családjával. Őt Évának hívják, a férjét pedig Jánosnak. A két unokatestvéremet pedig Norbertnek és Andreának. Képzeljétek, eljöttek Zilahról egészen idáig csak azért, hogy lássanak engem. Máris olyan fontos személynek érzem magam :)
Monday, June 9, 2008
My former dwelling place - Mielőtt megszülettem
She is my beautiful, kind, loving etc. mummy. She carried me under her heart for 40 weeks. I am so grateful for that. I pray that God will bless her very much.
Ő az én gyönyörű, kedves, szerető stb. anyukám. Negyven héten át a szíve alatt hordott engem. Nagyon hálás vagyok ezért neki. Azért imádkozom, hogy Isten áldja őt meg nagyon.
Saturday, June 7, 2008
Pampered - Kényeztetve
She is my Kisded grandma. She came to help my parents to look after me. They really appreciate her help and so do I. My only objection is that whenever I am in the mood to cry a big one, I can't do it, because she comes and comforts me with her sweet words. I think I have to learn to live with this situation, since I am her first grandchild.
Ő Kisded mamám. Most itt lakik nálunk, hogy segítsen a szüleimnek az én gondozásomban. Úgy vettem észre, hogy ők ezt nagyon értékelik. Nekem csak annyi megjegyezni valóm van, hogy amikor olyan jó sírós kedvemben vagyok, nem engedi, hogy élvezzem a sírást, mert rögtön jön, és kedves szavaival elhallgattat. Na de ezt meg kell bocsássam neki, mert én vagyok az első unokája. És amúgy is: „A szeretet…mindent elfedez”
Ő Kisded mamám. Most itt lakik nálunk, hogy segítsen a szüleimnek az én gondozásomban. Úgy vettem észre, hogy ők ezt nagyon értékelik. Nekem csak annyi megjegyezni valóm van, hogy amikor olyan jó sírós kedvemben vagyok, nem engedi, hogy élvezzem a sírást, mert rögtön jön, és kedves szavaival elhallgattat. Na de ezt meg kell bocsássam neki, mert én vagyok az első unokája. És amúgy is: „A szeretet…mindent elfedez”
Thursday, June 5, 2008
Praying stance - Imádkozom
This stance I learned from my mommy. I saw her and my Kisded grandma holding their hands like this beside my bad. I think they were talking to someone very important. I will post some pictures with them soon. So far they were too busy looking after me and had no time to take pictures.
Anyukámtól tanultam, hogy így tartsam a kezeimet. Ma amíg édesapám prédikálni volt, azt láttam, hogy anyukám és Kisded nagymamám összefogták a kezeiket az ágyam mellett. Azt hiszem egy nagyon fontos személlyel beszélgettek. Majd róluk is teszek ide képeket nemsokára. Eddig úgy el voltak merülve a gondozásomban, hogy nem volt idejük képeket csinálni.
Loving arms - Szerető kezek
He is my daddy. I heard men never cry. However, I have to tell you a secret. I saw him crying while he was praying for me the other day. He is very emotional these days. Please don't tell anyone.
Ő az édesapám. Én eddig úgy tudtam, hogy a férfiak nem szoktak sírni. Azonban el fogok árulni nektek egy titkot. A minap azt láttam, hogy könnyek voltak a szemében, amikor értem imádkozott. Nagyon érzelem dúsnak látszik ezekben a napokban. Kérlek, nehogy eláruljátok valakinek, amit mondtam.
Ő az édesapám. Én eddig úgy tudtam, hogy a férfiak nem szoktak sírni. Azonban el fogok árulni nektek egy titkot. A minap azt láttam, hogy könnyek voltak a szemében, amikor értem imádkozott. Nagyon érzelem dúsnak látszik ezekben a napokban. Kérlek, nehogy eláruljátok valakinek, amit mondtam.
Grandma Pusok - Püsök nagymamám
Boxing stance - Önvédelem
New "dress" - Új ruha
One of my first gifts - Egy érdekes ajándék
Subscribe to:
Posts (Atom)